~ I Shall Be Released ~
They say ev'rything can be replaced,
Yet ev'ry distance is not near.
So I remember ev'ry face
Of ev'ry man who put me here.
I see my light come shining
From the west unto the east.
Any day now, any day now,
I shall be released.
They say ev'ry man needs protection,
They say ev'ry man must fall.
Yet I swear
I see my reflection
Some place so high above this wall.
I see my light come shining
From the west unto the east.
Any day now, any day now,
I shall be released.
Standing next to me in this lonely crowd,
Is a man who swears he's not to blame.
All day long I hear him shout so loud,
Crying out that he was framed.
I see my light come shining
From the west unto the east.
Any day now, any day now,
I shall be released.
. |
|
~ Seré Liberado ~
Dicen que todo puede ser reemplazado,
aunque todos los caminos no son cercanos.
Así que recuerdo el rostro
de los que me pusieron aquí.
Veo que mi luz viene brillando
de Oeste a Este.
Cualquier día de estos,
cualquier día de estos, seré liberado.
Dicen que todos necesitamos protección,
que todo el mundo debe caer.
Sin embargo juro que aún veo
mi imagen reflejada
por encima de este muro.
Veo que mi luz viene brillando
de Oeste a Este.
Cualquier día de estos,
cualquier día de estos, seré liberado.
A mi lado, inmerso en la solitaria muchedumbre,
está un hombre que jura que no es culpable.
Todo el día le oigo decir a gritos
que todo fue preparado contra él.
Veo que mi luz viene brillando
de Oeste a Este.
Cualquier día de estos,
cualquier día de estos, seré liberado.
( traducción aproximada ) |
... tenemos 1 comentario.
A mi lado, inmerso en la solitaria muchedumbre,
está un hombre que jura que no es culpable.
Todo el día le oigo decir a gritos
que todo fue preparado contra él.
Veo que mi luz viene brillando
de Oeste a Este.
Cualquier día de estos,
cualquier día de estos, seré liberado.
;-)
... quieres hacer algun comentario ?